Translation of "are already to" in Italian

Translations:

sono già a

How to use "are already to" in sentences:

In order to increase performance and tool life, they are already, to a large extent, being manufactured with coatings.
Per aumentarne l’efficienza e la durata, già oggi vengono in larga parte dotati di rivestimenti.
They are already to be found in Rousseau's discourse on inequality (1754), where, by the way, they axiomatically prove the opposite of what is asserted by Herr Dühring.
Sono già presenti nel discorso di Rousseau sull'ineguaglianza, del 1754, dove, sia detto di passaggio, dimostrano assiomaticamente il contrario delle schematizzazioni dühringiane.
Indian Salesians are already to be found in Africa, in Papua New Guinea, in Mongolia, in the Middle East – Kuwait and Yemen – and even on the Old Continent.
Salesiani indiani si trovano già in Africa, in Papua Nuova Guinea, in Mongolia, in Medio Oriente – Kuwait e Yemen – e persino nel Vecchio continente.
Yes, I know Leo that we are already to the end of April... you have reason, I am late..., if I go ahead at this rate, the flip-it of December I will end it in 2010... but you stop it?!?
Sì, lo so Leo che siamo già alla fine di Aprile... hai ragione, sono un pochino in ritardo... certo, se vado avanti di questo passo, il flip-it del mese di Dicembre lo finirò nel 2010... ma la smetti?!?
The Council affirmed the Church’s conviction that, in the mystery of the divine election, the beginnings of her faith are already to be found in Abraham, Moses and the Prophets.
Il Concilio ha affermato il convincimento della Chiesa che, nel mistero dell'elezione divina, gli inizi della sua fede debbano trovarsi già in Abramo, Mosè e i Profeti.
In fact, for me the boys are already to be discarded as such.
In realtà, per me i ragazzi sono già da scartare in quanto tali.
Perhaps we have already exceeded the first phase and are already to "phase 2".
Forse noi abbiamo già superato la prima fase e siamo già alla “fase 2”.
“Graham Cutts has never produced anything so fine, and many successes are already to his credit, than The Triumph of the Rat.
“Graham Cutts non ha mai realizzato niente di così valido pur avendo già molti successi alle spalle come The Triumph of the Rat.
While in this metropolis on the Spree, rented dwellings are already to be had from less than 1, 500 € per square meter, one would have to invest in the French and British capital four-to fivefold.
Infatti, mentre nella metropoli sulla Sprea si possono trovare immobili affittati a meno di 1.500 € al metro quadrato, il prezzo per una proprietà simile nella capitale francese o in quella britannica equivalerebbe a quattro o cinque volte tanto.
Thus some small, timid steps have been taken in this direction and the results are already to be seen, even though a very great deal remains to be done.
Quindi qualche piccolo, timido passo è stato fatto in questo senso e già se ne vedono i frutti, anche se molto, molto rimane da fare.
The technicians are already to the job in order to arrive in times tightened to the result.
I tecnici sono già al lavoro per arrivare in tempi stretti al risultato.
Just a few days ago we showed you some of Nike SB’s projects for its Dunks and now, as promised, we are already to check one of them in detail: we are talking about the Dunk Low “BHM”, which stands for Black History Month.
Sono passati solo pochi giorni da quando vi abbiamo mostrato alcuni dei progetti di Nike SB per le sue Dunk e oggi, come vi avevamo promesso, ci ritroviamo già ad analizzarne una: facciamo riferimento alla Dunk Low “BHM”, acronimo di Black History Month.
Almost all of these rights are already to be found in other documents of both the Church and the international community.
Del resto quasi tutti questi diritti si possono già trovare in altri documenti sia della Chiesa che della comunità internazionale.
They are already to be found in Rousseau's discourse on inequality (1754), [47] where, by the way, they prove axiomatically the opposite of Herr Dühring's contentions.
Sono già presenti nel discorso di Rousseau sull'ineguaglianza [43], del 1754, dove, sia detto di passaggio, dimostrano assiomaticamente il contrario delle schematizzazioni dühringiane.
“The Council affirmed the Church’s conviction that, in the mystery of the divine election, the beginnings of her faith are already to be found in Abraham, Moses and the Prophets..- Pope Benedict XVI said -.
“Il Concilio ha affermato il convincimento della Chiesa che, nel mistero dell'elezione divina, gli inizi della sua fede debbano trovarsi già in Abramo, Mosè e i Profeti - ha proseguito Benedetto XVI -.
3.1704130172729s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?